牛:What's up
Monday, April 4, 2011
英文名
英文名
上一篇
/
下一篇
2008-06-10 20:13:02 / 个人分类:
牛的妈妈经
查看( 111 )
/
评论( 13 )
/
评分(
0
/
0
)
大小姐时常问我她的马来文名字是什么,我说就是那个
LEE ZHI YING
罗。她,确认了一次又一次,
ORANGE
和
OREN
是不一样的,可是
LEE ZHI YING
和
LEE ZHI YING
,
怎么
SPELLING
都没有改。真的是马来文名?她还是不能了解,
难道她要什么
BINTI
什么的??
-------------------
又话说,她的朋友几乎都有一个
CHRISTIAN NAME
,
她却没有。因为名字有一个颖字,广东的发音就好像
WING/WENG
。那,她的英文名字就叫
WING
,翅膀,当她大了,有毛有翼就可以自己高飞了。
那小少爷又要有什么英文名呢?
因为这个孩子实在很坏蛋,整天欺负妈咪,所以他的英文名是
NAUGHTY LEE
,
简称阿
NAUGHT
,跟
Arnold Schwarzenegger
的发音差一点点而已。
导入论坛
收藏
分享给好友
推荐到圈子
管理
举报
TAG:
引用
删除
^cat^
/ 2008-06-12 13:43:10
Wing~~~~~
可以飞的孩子真幸福!
引用
删除
月光王子
/ 2008-06-12 11:13:44
做么不放play lee?!
还有~牛小妹的名很像我的名
引用
删除
锈剑
/ 2008-06-11 16:30:27
a naught,好名啊~~
不过以后牛小弟坏蛋~
就可以赖妈妈帮他取这个名~
然后尽情顽皮了~
引用
删除
自由人(金牛)
/ 2008-06-11 14:28:17
原帖由夏米娅于2008-06-11 12:10:19发表
小孩子难免会混淆他们的马来文名字和英文名字。在他们的印象当中,马来文和英文是不同的。就好像华语叫车
原帖由ayamaya于2008-06-11 02:02:47发表
wing wing~~~
(疑。。。啊。。唔。。哈。。。不要,像发嗒妹啃了药在wengweng酱)
原帖由狂瘋靈于2008-06-10 22:22:09发表
牛妈, 够力咯你, 差酱多讲差一点点哦。 我看叫naugh lee niu zi yuan
原帖由“骆驼”于2008-06-10 22:21:18发表
我没有英文名
你的英文名字是CAMEL
原帖由fayelife2007于2008-06-10 22:11:46发表
牛妈好有幽默感
原帖由笑A~于2008-06-10 21:43:12发表
他会一样那么大只?
看他自己落
原帖由laofanren于2008-06-10 21:38:18发表
呵呵,可爱的娃娃
原帖由sallyping0603于2008-06-10 21:28:53发表
那牛妈有没有打算为他们取个英文名?
我觉得有英文名比较好,比较好记。。
让他们自己选吧
原帖由阿如比于2008-06-10 20:24:29发表
真的叫naught?
很特别哦
引用
删除
夏米娅
/ 2008-06-11 12:10:19
小孩子难免会混淆他们的马来文名字和英文名字。在他们的印象当中,马来文和英文是不同的。就好像华语叫车子;在马来文叫kereta;英语叫car。无意中就会想到自己的名字也有别类咯。
引用
删除
ayamaya
/ 2008-06-11 02:02:47
wing wing~~~
(疑。。。啊。。唔。。哈。。。不要,像发嗒妹啃了药在wengweng酱)
引用
删除
狂瘋靈
/ 2008-06-10 22:22:09
牛妈, 够力咯你, 差酱多讲差一点点哦。 我看叫naugh lee niu zi yuan
引用
删除
“骆驼”
/ 2008-06-10 22:21:18
我没有英文名
引用
删除
fayelife2007
/ 2008-06-10 22:11:46
牛妈好有幽默感
引用
删除
笑A~
/ 2008-06-10 21:43:12
他会一样那么大只?
引用
删除
laofanren
/ 2008-06-10 21:38:18
呵呵,可爱的娃娃
引用
删除
sallyping0603
/ 2008-06-10 21:28:53
那牛妈有没有打算为他们取个英文名?
我觉得有英文名比较好,比较好记。。
引用
删除
阿如比
/ 2008-06-10 20:24:29
真的叫naught?
很特别哦
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment